Լիբանանցի հանրածանօթ եւ վաստակաւոր երգչուհի Մաժիտա Ռումի շաբաթ գիշեր պաշտօնապէս բացումը կատարեց Ժունիէի միջազգային փառատօներուն, որոնց շրջագիծին մէջ ելոյթ պիտի ունենան արաբ եւ միջազգային աստղեր:
«Ֆուատ Շեհապ» մարզադաշտին վրայ տեղի ունեցած փառատօնին ներկայ գտնուեցան զբօսաշրջութեան նախարարութեան պատասխանատուներ, պետական անձնաւորութիւններ, զինուորականներ, լրագրողներ եւ արուեստագիտուհիին հազարաւոր երկրպագուները:
Այս տարի սակայն նշանակալից նորութիւնը այն էր, որ Մաժիտա Ռումի պատրաստած էր հայոց նուիրուած երգացանկ մը, որուն աւարտին հնչեց Ինգա եւ Անուշ Արշակեան քոյրերուն «Մենք ենք մեր սարերը» երգին արաբերէն տարբերակը:
Հայոց նուիրուած բաժինին ընթացքին, բեմին վրայ երեւցաւ Ծիծեռնակաբերդը, իսկ Մաժիտա Ռումիին ընկերակցեցաւ «Կիլիկիա» պարախումբը, որ հանդէս եկաւ հայկական պարերով` Գօգօ Քելեշեանի ղեկավարութեամբ:
Հայկական երաժշտութեան աւարտին հնչեց «Մենք ենք մեր սարերը» երգին արաբերէն տարբերակը, որուն նպատակն էր ողջունել հայոց մղած գոյութեան պայքարն ու անոնց ջանքերը:
Պէտք է նշել նաեւ, որ Մաժիտա Ռումի մեծ ճիգերով մէկ անգամուան համար երգին կրկներգը երգեց հայերէնով.
«Ուր էլ տանի ճամբան` օտար ափեր,
Հայը մնում է հայ, մենք ենք ու սարերը մեր:
Հայը հային տեսաւ կեանք է ու սէր,
Կը ստեղծեն Հայաստան:
Մենք ենք ու սարերը մեր»:
Հայերէն երգելու համար Մաժիտա Ռումիի հետ համագործակցած է սուրիահայ երգիչ Արաքս Չեքիճեան:
Ռումի համերգէն առաջ տուած ճեպազրոյցին ընթացքին ողջունեց հայ ժողովուրդը եւ ըսաւ. «100 տարի է անոնք բարութիւն եւ ուրախութիւն կը սերմանեն ո՛ւր ալ գտնուին, անոնք արժանի են սրտիս խորքէն բխող այս ողջոյնին, կը յուսամ, որ հայերէնը լաւ ընդունուի, որովհետեւ իսկապէս դիւրին լեզու չէ»: