Aztag Daily - Ազդակ Օրաթերթ (Armenian Daily Newspaper based in Lebanon)
No Result
View All Result
  • Խմբագրական
  • Հայկական
  • Լիբանանեան
  • Միջազգային
  • Յօդուածներ
    • Անդրադարձ
    • Գաղութային
    • Հարցազրոյց
    • Հայրենի Կեանք
    • Գաղութէ Գաղութ
    • Զաւարեանական
    • Գիտութիւն
    • Ազդակ Գաղափարաբանական
    • Պատմական
    • Առողջապահական – Բժշկագիտական
    • Արուեստ – Մշակոյթ
    • Գրական
    • ԼԵՄ-ի ԷՋ
    • Մշակութային եւ Այլազան
  • Գաղութային
  • Մարզական
  • Այլազան
    • «Ազդակ»ի ֆոնտ
    • 50 Տարի Առաջ
    • Ի՞նչ Կ՛ըսեն Աստղերը
    • Յայտարարութիւններ
    • Կնոջական
    • Մանկապատանեկան
  • Խմբագրական
  • Հայկական
  • Լիբանանեան
  • Միջազգային
  • Յօդուածներ
    • Անդրադարձ
    • Գաղութային
    • Հարցազրոյց
    • Հայրենի Կեանք
    • Գաղութէ Գաղութ
    • Զաւարեանական
    • Գիտութիւն
    • Ազդակ Գաղափարաբանական
    • Պատմական
    • Առողջապահական – Բժշկագիտական
    • Արուեստ – Մշակոյթ
    • Գրական
    • ԼԵՄ-ի ԷՋ
    • Մշակութային եւ Այլազան
  • Գաղութային
  • Մարզական
  • Այլազան
    • «Ազդակ»ի ֆոնտ
    • 50 Տարի Առաջ
    • Ի՞նչ Կ՛ըսեն Աստղերը
    • Յայտարարութիւններ
    • Կնոջական
    • Մանկապատանեկան
No Result
View All Result
Aztag Daily - Ազդակ Օրաթերթ
No Result
View All Result

Բարի Լոյս

Մայիս 21, 2016
| Անդրադարձ
0
Share on FacebookShare on Twitter

ՊՕՂՈՍ ՇԱՀՄԵԼԻՔԵԱՆ

Բարեկամիս` Յակոբ Հաւաթեանի «Բարի լոյս» յօդուածաշարքին հետ ոչ մէկ կապ ունի այս գրութիւնս:

Այս մէկը լոսանճելըսեան «Բարի լոյս» մըն է, որ այնքան հազուադէպ կը լսենք:

Ամէն առաւօտ, տակաւին արեւը չծագած, արդէն իսկ մայրուղիներու վրայ եմ:

Գործատեղիիս շէնքի մուտքին, պահակին կողմէ ժպտուն «կուտ  մոռնինկ» մը իրարու ըսելէ ետք, վերելակին մէջ, հանդիպած քանի մը պաշտօնեաներուն, նոյն մաղթանքը տալով ու ստանալով, կը հասնիմ գրասենեակս:

650 պաշտօնեաներ հաշուող մեր բաժնին մէջ միայն 4 հայեր ենք:

Փոքրամասնութիւն: Մեր սովորութիւնն է:

Իւրաքանչիւրս` տարբեր անկիւններ եւ իրարմէ բաւական հեռու:

Օրերով ու շաբաթներով իրարու չենք հանդիպիր, եւ բնականաբար հայերէնով «Բարի լոյս»-ի մաղթանք ո՛չ կը հասնի ականջիս, ո՛չ ալ նման մաղթանք դուրս կ’ելլէ շրթներէս:

Ժամը 9:00-ի դադարին խմբովին կ’իջնենք փողոց` քառորդ ժամ մը քալելու: Միակ մարզանքը, որ կը կատարեմ նստակեաց գործիս մէջ` որպէս փոփոխութիւն:

Հազիւ փողոց հասած` առաջին գործս կ՛ըլլայ հայերէնով «Բարի լոյս» մը յայտնել ու լսել`  հեռաձայնելով քրոջս:

«Բարի լոյս»: Իսկապէս տարբեր են հայերէն բարեմաղթանքները: «Կուտ մոռնինկ», «պուէնոս տիաս», «պոնժուր»: Բոլորն ալ` «լաւ օր», սակայն հայերէնով, իբրեւ բարեմաղթութիւն, «լաւ»-ը բաւարար չէ: «Լաւ»-ին հետ նաեւ կարեւոր է «բարի»-ն, եւ այդ բարութեան պատճառով յաճախ շատ տուժած ենք իբրեւ ազգ:

Քալած ատենս կը հանդիպիմ տարբեր ազգի, գոյնի եւ հաւանաբար տարբեր կրօնի մարդոց: Քիչեր կը բարեւեն: «Կուտ մոռնինկ», «պուէնոս տիաս» կամ պարզապէս «հայ», իսկ ուրիշներ երբեմն միայն կը ժպտան ու կ’անցնին:

Մեծամասնութիւնը զբաղած է իր հեռաձայնով:

21-րդ դարու համաճարակը:

«Տեսայ շատ մարդիկ,
Տեսայ լաւ ու վատ,
Բարեւս տուի,
Անցայ, գնացի»:  (Գուսան Շահէն)

Բարեւողներէն շատերուն «կուտ մոռնինկ»-ին «կուտը» պակաս է:

Փոխանակ «կուտ մոռնինկ»-ի` պարզապէս «մորնինկ»: Ամերիկայի մէջ սովորութիւն դարձած է ամէն ինչ կրճատել:

* * *

Շաբաթավերջերուն վարդերս ջրած ժամանակ միայն առիթը կ’ունենամ դրացիներուս հետ քանի մը բառ փոխանակելու:

Կողքի դրացիս սպանախօս երկրէ է: Չգիտցած սպաներէնս զարգացնելու միտումով իր «կուտ մոռնինկ»-ին «պուէնոս տիաս»-ով կը պատասխանեմ: Ինքն ալ, իր կարգին, գէթ հայերէն երկու բառ սորվելու կամ քիչ մը ինծի ուրախացնելու նպատակով բնաւ չէ հետաքրքրուած հայերէնով «Բարի լոյս» մը ըսելու մասին:

Դիմացի դրացիս ֆրանսացի է: «Պոնժուր»-ով չեմ գոհանար եւ խօսակցութիւնս կը փորձեմ ֆրանսերէնով շարունակել, սակայն երկար տարիներ չգործածելով այդ անուշ լեզուն, հազիւ քանի մը բառ` արդէն ինքնաբերաբար խօսակցութիւնը անգլերէնի վերածուած է:

Ֆրանսացին` նոյնպէս, բնաւ մտքէն չէ անցուցած հարցնելու «պոնժուր»-ին հայերէն թարգմանութիւնը:

Հայը պարտաւոր է (կամ` ստիպուած) ամէն լեզու սորվելու, սակայն օտարները կը գոհանան իրենց մայրենի լեզուով միայն:

* * *

Բացառաբար  այդ օր մայրուղիին վրայ խճողում չկար եւ անզգալաբար նշուած արագութենէն աւելի արագ կը քշէի, երբ հայելիէն նկատեցի ետեւս ոստիկանի ինքնաշարժ մը, որ կարմիր-կապոյտ լոյսեր կը վառէր:

Ինքնաշարժս ուղղեցի մէկ կողմ եւ կանգ առի:

«Կուտ մոռնինկ»: Կը նշանակէ` «ինքնաշարժ վարելու արտօնագիրդ, ինքնաշարժի արձանագրութեան եւ ապահովագրութեան փաստաթուղթերդ, հաճի՛ս»:

Երկարեցի ոստիկանին եւ հազիւ ինքնաշարժ վարելու արտօնագիրիս նայած`

– Armenian?

– Այո՛, հայ եմ, պատասխանեցի հայերէնով:

– Me too,- եղաւ անգլերէնով պատասխանը, եւ կը պատրաստուէր տուգանք գրելու:

– Ապրիլ 24-ի ցոյցին պիտի մասնակցի՞ս,- հարցուցի հայերէնով:

Կանգ առաւ գրելէ, վերադարձուց թուղթերս:

– Drive safely.

Այդ վայրկեանին ցեղին ձայնն էր, որ արթնցած էր իր մէջ:

* * *

Ինչպէ՞ս չփնտռեմ ծննդավայրս` Լիբանան:

Մեր շէնքը ամբողջութեամբ հայերով բնակուած էր: Բարի լոյս, բարի իրիկուն, գիշեր բարի եւ ամէն տեսակ մաղթանքներ` բոլորը հայերէնով:

Մեր վարի յարկը բնակող դրացիները տարիքոտ մեծ մայր մը ունէին: Թրքախօս էր, սակայն սոյն մաղթանքները հայերէնով կ՛արտաբերէր:

Առտուները, հանդիպած դրացիներուս «Բարի լոյս»- էն ետք, կ’ուղղուէի գործի:

Ճամբուս վրայ քանի մը վայրկեան կանգ կ’առնէի անուշավաճառ «Նուկա»-ի խանութին առջեւ: Առանց ինքնաշարժէս իջնելու, «բարի լոյս», եւ ամէնօրեայ սովորութիւն դարձած «էքլեր»-ը անմիջապէս կը հասնէր:

«Բարի լոյս»: Կարծես այդ երկու կարճ բառերուն մէջ ամփոփուած էր լման նախադասութիւն մը: «Եթէ կարելի է, «էքլեր» կրնա՞մ ունենալ»:

Կը պատասխանէր նոյնպէս «բարի լոյս»-ով մը եւ արդէն «էքլեր»-ը հասած էր: Իր «բարի լոյս»-ը տարբեր իմաստ ունէր: «Ամենա՛յն սիրով: Անո՛ւշ ըլլայ: Դարձեա՛լ հրամէ»:

«Նուկա»-ի կողքի նպարավաճառին մօտ դարձեալ կանգ կ’առնէի եւ, նմանապէս, առանց ինքնաշարժէս իջնելու,«բարի լոյս», եւ մէկ տուփ կարմիր «Մարլպօրօ» ծխախոտ կ’երկարէր ինծի:

Նպարավաճառին փոխանցած «բարի լոյս»-ս, տարբեր նշանակութիւն ունէր: «Կրնա՞մ տուփ մը ծխախոտ ունենալ», իսկ իր պատասխանած «Բարի լոյս»-ը` «Սիրո՛վ, տղաս, սակայն սա ծխախոտէն հրաժարէ: Վնաս է»:

Հասած եմ գործատեղիս: Բոլորը հայեր են, բացի` Միշէլէն եւ Ահմետէն:

Մէկը քրիստոնեայ մարոնի, միւսը` իսլամ: Երկուքն ալ հայերէն քանի մը բառ սորված են:

«Բարի լուիս» (արաբը ե՞րբ պիտի կարենայ ճիշդ հնչել մեր բիւրեղ լեզուն):

Այսպէս, հայրենիքէն հեռու երկրի մը մէջ, օրն ի բուն «Բարի լոյս», եւ «Բարի իրիկուն» լսելով` այն տպաւորութիւնը կ’ունենայի, թէ կը բնակիմ մայր հայրենիքի մէջ:

2000 թուականին առաջին անգամ ըլլալով ընտանիքով այցելեցինք իսկական հայրենիք: Հայաստան:

Օդանաւը էջք կատարեց առաւօտուն:

Հազիւ ոտքերնիս դրած մայր հողին` ամէն կողմէ «Բարի լոյս»-երու տարափ մը:

Չկայ աւելի համով մաղթանք, քան` հայրենիքի «Բարի լոյս»-ը:

Երկու շաբաթ մեր կեցութեան շրջանին հայերէնէ զատ ուրիշ լեզու չլսեցինք:

Այցելեցինք տարբեր վայրեր ու շրջաններ: Ամէն կողմ` «Բարի լոյս» եւ «Բարի իրիկուն», որոնք լոկ բառեր չեն: Իսկապէ՛ս բարի են:

3 օր Ղարաբաղի անկեղծ «Բարի լոյս»-երն ու «Բարի իրիկուն»-ները վայելելէ ետք կը վերադառնայինք Երեւան:

Մեր ուղեկիցը, հակառակ նոյն ճամբան բազմիցս գործածած ըլլալուն, այդ օր, երբ հասանք վայր մը, ուր ճամբան երկուքի կը բաժնուէր, եւ ուղղութիւնը ցոյց տուող ոչ մէկ գրութիւն կար, տատամսեցաւ:

Բարեբախտաբար ճամբու ծայրը կեցած էր երիտասարդ կին մը, որմէ կրնայինք տեղեկանալ ճիշդ ուղղութիւնը:

«Բարի՛ լոյս, քո՛յր ջան, ասա, ո՞րն է ճամբան Երեւանի»:

Մինչ մանկամարդ կինը բացատրութիւններ կու տար, ես ինքնաբերաբար, մեղմ ձայնով սկսայ երգել:

«Ես պանդուխտ եմ, այս տեղերին ծանօթ չեմ,
Քուրիկ, ասա, ո՞րն է ճամբան Պինկէօլի»:

Այսօր, Արցախի ազատամարտիկները, հեռու իրենց ընտանիքէն, ձգած  հանգիստ անկողինը, խրամներու մէջ, ամէն արեւածագի ժպտուն եւ ինքնավստահ, դառնալով իրենց զինակից  ընկերներուն`

«Բարի՛ լոյս, աբե՛ր»:

«Բարի՛ լոյս»: Կը նշանակէ,

ՄԱՀ ԿԱՄ ԱԶԱՏՈՒԹԻՒՆ:

 

Լոս Անճելըս, 2016

 

 

Նախորդը

«Սեն Ժոզեֆ»-ի Մէջ Հայոց Ցեղասպանութեան Նուիրուած Հրապարակային Քննարկում Եւ Լեռնային Ղարաբաղի Տագնապի Զարգացումներու Ներկայացում

Յաջորդը

Ինչո՞Ւ Միշտ Մեզ Սթափեցնողը Թշնամին Պիտի Ըլլայ (Մերօրեայ Հերոսամարտեր) – Ե.

RelatedPosts

Սեդա Մարկոսեան-Խտըշեանի «Մեր Տունը» Գիրքին   Յառաջաբանի Փոխարէն
Անդրադարձ

Սեդային Տան Երդիքին Տակ

Յուլիս 12, 2025
Բացարձակապէս Մերժելի Է Փաշինեանի Կողմէ Արցախի Յանձնումը Ազրպէյճանին
Անդրադարձ

Փաշինեան Հատեց Բոլոր Կարմիր Գիծերը. Անոր Օրերը Հաշուըւած Են

Յուլիս 12, 2025
Անդրադարձ.  Հայաստանի Հանրապետութեան Հիմնադիր Արամ Մանուկեանի Կիսաքանդ Բնակարանի Ճակատագիրը Ո՞վ Կ՛որոշէ
Անդրադարձ

Ինչո՞ւ Այս Երկրին Յաջորդ Յեղափոխութիւնը Կրնայ Վանքէ Մը Սկսիլ

Յուլիս 12, 2025
  • Home
  • About Us
  • Donate
  • Links
  • Contact Us
Powered by Alienative.net

© 2022 Aztag Daily - Ազդակ Օրաթերթ (Armenian Daily Newspaper based in Lebanon). All rights reserved.

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
No Result
View All Result
  • Խմբագրական
  • Հայկական
  • Լիբանանեան
  • Միջազգային
  • Յօդուածներ
    • Անդրադարձ
    • Գաղութային
    • Հարցազրոյց
    • Հայրենի Կեանք
    • Գաղութէ Գաղութ
    • Զաւարեանական
    • Գիտութիւն
    • Ազդակ Գաղափարաբանական
    • Պատմական
    • Առողջապահական – Բժշկագիտական
    • Արուեստ – Մշակոյթ
    • Գրական
    • ԼԵՄ-ի ԷՋ
    • Մշակութային եւ Այլազան
  • Գաղութային
  • Մարզական
  • Այլազան
    • «Ազդակ»ի ֆոնտ
    • 50 Տարի Առաջ
    • Ի՞նչ Կ՛ըսեն Աստղերը
    • Յայտարարութիւններ
    • Կնոջական
    • Մանկապատանեկան

© 2022 Aztag Daily - Ազդակ Օրաթերթ (Armenian Daily Newspaper based in Lebanon). All rights reserved.

Are you sure want to unlock this post?
Unlock left : 0
Are you sure want to cancel subscription?