Հարցազրոյցը վարեց` ԱՐՇՕ ՊԱԼԵԱՆ Վերջերս լոյս տեսաւ Սողոմոն Թեհլիրեանի յուշագրութիւններու անգլերէն թարգմանութիւնը, որուն հրատարակութեան աշխատանքը ստանձնած է Լոնտոնի «Կոմիտաս» հիմնարկը` Արա Սարաֆեանի տնօրինութեամբ, իսկ թարգմանութիւնը կատարած է Պետօ Տեմիրճեան: Այս առիթով «Հայրենիք» հետեւեալ հարցազրոյցը կատարեց Պետօ Տեմիրճեանին հետ: Հ.- Առաջին անգամն է, որ թարգմանութիւն մը կը կատարէք: Ի՞նչը մղեց ձեզ այս գիրքը թարգմանելու: Արդեօք կա՞ր … Continue reading Թարգմանութեան Մղումը Եղաւ Այն, Որ Պատմութիւնը Փորձեմ Ճիշդ Պարունակի Մէջ Դնել Եւ Թեհլիրեանի Կողմէ Արտասանուած Բանաւոր Խօսքը Անգլերէնով Թուղթին Յանձնել
Copy and paste this URL into your WordPress site to embed
Copy and paste this code into your site to embed